陽春3月,春暖花開,2021級英語筆譯專業29名學生在成都思譯翻譯有限公司開啟了為期半年的實習實訓。3月底,本次翻譯實訓已然完成了第一階段——翻譯培訓和翻譯項目實踐。
在開訓之前,培訓總監郭霽明老師帶來第一堂課“做有尊嚴的翻譯工作者”,強調了作為一名譯者需要具備的修養。黃萬印老師接著講述“以初心致匠心”,進一步闡明了翻譯工作者的初心和使命,對青年譯員很有啟發。在培訓過程中,思譯公司安排了科學合理的培訓課程,幫助同學們從翻譯職業化的角度了解翻譯項目的各個階段,從而更好地了解翻譯行業標準和職業道德規范。專家的精彩講授和悉心指導,拓寬了同學們的思維和視野,使大家受益匪淺。培訓期間,學術互動氛圍活躍,取得了超預期的效果。
在為期一周的培訓結束后,思譯公司提供了翻譯項目選題和文本,組織大家開展翻譯項目實踐。同學們自行組建翻譯項目團隊,直接參與筆譯項目中的管理、翻譯、審校、定稿等流程,在企業模式下通過實操、研究、討論和團隊協作,完成翻譯任務,分享翻譯經驗,交流翻譯成果。同時,郭霽明老師分配了各小組的指導老師,為同學們答疑解惑,更好地發揮朋輩指導的作用。財報翻譯小組的衛婷同學表示:“想要出色地完成翻譯任務,就要依靠團隊協作能力。我們小組在翻譯過程中,建立了良好的聯系,合理地分配了翻譯文本,及時建立了統一的術語表,相互校對,并請指導老師審校,很好地實現了團隊協作,提升了翻譯的質量和效率。”
在翻譯過程中,譯員們互相交流,合作解決問題。通過本月的學習實踐,同學們進一步加深了對翻譯工作的認識和感悟。大家紛紛表示,作為研究生的我們,在思譯公司的翻譯實踐能夠帶來真實職場中的翻譯收獲,也能更好地使我們融入到翻譯這個行業中來。我們在實踐中檢驗真理,并在實踐中提升自己的翻譯能力和水平,始終保持以昂揚向上的斗志、蓬勃奮進的激情,對待每一次翻譯任務,不負韶華,為夢想而奮斗。