筆譯實驗室共70座,給學生提供了專門進行翻譯練習的教學平臺,學生從中學會使用輔助翻譯工具和翻譯軟件,并形成自主的,靈活多樣的互動翻譯教學模式;在翻譯實訓中能把實習和就業聯系起來,在實習中做項目、做譯員的工作,了解和熟悉項目化翻譯的各個環節及其作用,更便于在翻譯實踐過程中利用翻譯軟件積累建立自己的專業語料庫,將翻譯實踐結果轉化為翻譯研究的基礎材料。