新疆时时彩开奖号码-重庆时时彩万能投注

MTI教育中心

外語院成功開展翻譯碩士人才培養(yǎng)專題講座

發(fā)布日期:2020年09月16日      作者:      編輯:羅文雙      審核:      點擊:[]

為加強我院2020級英語筆譯研究生對于其專業(yè)的了解,9月15日下午3點,學院在思學樓B307舉辦了翻譯碩士人才培養(yǎng)相關講座,翻譯研究中心主任胥瑾老師擔任主講。

胥老師從翻譯基本能力的提升、翻譯職業(yè)化及翻譯專業(yè)化三方面展開了本次講座。首先,在基本能力提升方面,她提出了要大量閱讀,積累語言知識;通過翻譯和寫作,運用所學知識。其次,在翻譯職業(yè)化方面,胥老師談到了外事翻譯女神張璐,強調(diào)翻譯除了要有扎實的外語和深厚的漢語基本功外,更需要良好的政治與心理素質(zhì),只有這樣才能成為一名合格的翻譯。最后,關于翻譯的專業(yè)化,胥老師鼓勵大家利用空余時間通過線上線下等多種渠道廣泛涉獵各類學科專業(yè)知識,切實掌握翻譯技術(shù),善用各類翻譯工具。

本次講座讓同學們了解了翻譯碩士培養(yǎng)的最新動態(tài),拓展了他們對翻譯行業(yè)發(fā)展的認知,進一步加深了大家對翻譯的理解。操千曲而后曉聲,觀千劍而后識器。翻譯絕非一朝一夕就可習得的,唯有腳踏實地,堅持不懈提高譯者素養(yǎng)才能博觀約取,厚積薄發(fā)。


上一條:翻譯研究中心為2020級MTI新生召開人才培養(yǎng)的職業(yè)化和專業(yè)化專題講座 下一條:全日制翻譯專業(yè)學位碩士研究生培養(yǎng)方案

關閉

百家乐官网前四手下注之观点| 澳门百家乐图形| 聚宝盆百家乐官网游戏| 网上百家乐官网赢钱公式| 金矿百家乐官网的玩法技巧和规则| 在线百家乐官网平台| 百家乐官网长庄投注 | 百家乐官网怎么骗人| 百家乐官网博娱乐网赌百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网假在哪里| 百家乐平台开发| 澳门百家乐娱乐城打不开| 大发888国际娱乐| 百家乐官网技巧发布| 百家乐和抽水官网| 百家乐官网比赛技巧| 百家乐有没有破解之法| 一直对百家乐很感兴趣.zibo太阳城娱乐城 | 百家乐官网群lookcc| 大发888中文版下载| 百家乐官网游戏介绍与分析| 百家乐游戏官网| 大赢家娱乐城信誉| 玩百家乐官网平台| 澳门百家乐国际娱乐城| 百家乐官网怎么会赢| 百家乐筹码样式| 全讯网直播| 右玉县| 百家乐注册平台排名| 保单百家乐官网路单| 香港六合彩直播| 百家乐赌场策略论坛| 曼哈顿百家乐官网娱乐城| 大发888娱乐场官网官方下载| 太阳城百家乐官网分析解码| 网上百家乐必赢玩| 百家乐官网视频中国象棋| 威尼斯人娱乐城购物| 澳门百家乐官网规则| 威尼斯人娱乐平台博彩投注平|