新疆时时彩开奖号码-重庆时时彩万能投注

至道沙龍

莫言《紅高粱家族》中英版本比較研究

發布日期:2017年06月30日      作者:王逶迤      編輯:阮先玉      審核:      點擊:[]

2017628日星期二下午四點,胥瑾老師在思學樓B403講學。胥老師以“莫言《紅高粱家族》中英版本比較研究”為題,為大家帶來了一場精彩的學術講座。講座由外語院張之帆老師主持,馬群英等骨干教師和研究生同學一同聆聽了講座。

胥老師從《紅高梁家族》的幾個中文版本說起,結合她目前所做的研究課題,詳細介紹了這幾個版本的區別所在。其中最為著名的是1987年大陸出版的版本和1988年臺灣出版的版本,與87版相比,88版有許多刪減,同時,在意識形態和敘事風格方面也有所減弱。接著,胥老師選取了書中的幾個經典片段,分別把各個版本當中對應的文字部分展示出來,以便區別和分析。然后胥老師向大家介紹了葛浩文《紅高粱家族》英譯版本,并從中選取了一些片段,中英對照,加以分析和比較。此外,胥老師還向大家展示了一段自己的譯文,和老師同學們交流討論。最后,胥老師就《紅高粱家族》的中英版本比較作了點評與總結,在座老師與學生積極發問,進行了相關問題的探討。

整場講座氣氛熱烈,獲得了在場師生的一致好評。這不僅是一場學術與藝術的交流,也是思想火花的碰撞,為我院的文學教育帶來了一定的新啟示。在場同學紛紛表示,將以此講座為契機,開闊自身的文學視野,提升翻譯水平,不斷精進自己的業務能力。

 

國際油氣資源區語言文化研究中心

至道沙龍

2017630

上一條:至道沙龍學術講座預告 下一條:至道沙龍學術講座預告:作者、譯者、原文、譯文——莫言《紅高粱家族》中英版本對比研究

關閉

海王星百家乐官网的玩法技巧和规则| 威尼斯人娱乐城极好| 百家乐官网娱乐平台会员注册 | 24山向吉凶水法| 凯时百家乐官网技巧| 百家乐网上投注系统| 百家乐官网心术| 大赢家即时比分网| 中国百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网园云鼎娱乐网| 百家乐筹码| 大发888娱乐城官网lm0| 太子百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网怎么赢9| 一路发娱乐城| 大发888娱乐城网站| 粤港澳百家乐娱乐| 百家乐破解的办法| 百家乐官网推广| 大发888官网是多少| 诺贝尔百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐棋牌游戏皇冠网| 百家乐官网博弈指| 百家乐官网游戏的玩法| 棋牌王中王| 百家乐关台| 属鼠和属虎的人能在一起做生意吗| 百家乐官网赌法| 娱乐城在线| 皇冠网百家乐官网平台| 滦平县| 百家乐官网视频象棋| 真人百家乐官网开户须知| 百家乐官网玩法及细则| 网络百家乐官网赌博赢钱| 澳门百家乐官网大小| 鹰潭市| 隆林| 百家乐官网里和的作用| 百家乐官网隔一数打投注法| 百家乐官网庄闲机率分析|