西南石油大學(xué)翻譯研究中心發(fā)布《新型冠狀病毒肺炎中英雙語(yǔ)術(shù)語(yǔ)匯編》
自2019年12月新型冠狀病毒肺炎(Corona Virus Disease 2019,COVID-19)在中國(guó)湖北省武漢市部分醫(yī)院發(fā)現(xiàn)病例以來(lái),不僅中國(guó)人民的生命安全和身體健康面臨重大威脅,全球公共衛(wèi)生安全也面臨重大挑戰(zhàn)。為幫助國(guó)際社會(huì)更好地了解中國(guó)人民的抗疫斗爭(zhēng),同時(shí)支持翻譯工作者更好地從事相關(guān)工作,西南石油大學(xué)翻譯研究中心組織工作人員查找了國(guó)內(nèi)外權(quán)威機(jī)構(gòu)及媒體發(fā)布的相關(guān)術(shù)語(yǔ),搜集梳理了新型冠狀病毒肺炎相關(guān)中英文表達(dá),供翻譯界及相關(guān)人員參考使用。
《新型冠狀病毒肺炎中英雙語(yǔ)術(shù)語(yǔ)匯編》包括十個(gè)類別,共383條中英雙語(yǔ)術(shù)語(yǔ),其中疫病名稱16條,中央決策口號(hào)5條,政策部署96條、傳染防控113條,機(jī)構(gòu)、職業(yè)群體和場(chǎng)所名稱45條,病理癥狀25條,器具名稱13條,其他醫(yī)學(xué)名詞27條,社會(huì)生活13條和其他詞匯30條。
中心工作人員在搜集整理語(yǔ)料過(guò)程中,主要參考了中國(guó)外文局、《中國(guó)日?qǐng)?bào)》及新華網(wǎng)官網(wǎng)等,在此表示衷心感謝。
上一條:西南石油大學(xué)翻譯研究中心2020年度科研課題申報(bào)項(xiàng)目指南 下一條:西南石油大學(xué)翻譯研究中心2019年度研究課題立項(xiàng)公告
【關(guān)閉】