新疆时时彩开奖号码-重庆时时彩万能投注

當前位置: 首頁 >> 學術報告 >> 正文

數智時代的翻譯人才培養:辦學理念、評估原則和發展進路

來源:思學樓B107     報告人:趙軍峰    審核:陳怡男    編輯:朱燦     發布日期:2025年04月07日    瀏覽量:[]

題目:數智時代的翻譯人才培養:辦學理念、評估原則和發展進路

報告人:趙軍峰

報告時間4月15日上午9:50—11:50

報告地點思學樓B107

報告人簡介

       趙軍峰,法律語言學博士,二級教授,全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會副主任委員,廣東省普通高校人文社科重點研究基地、廣東外語外貿大學翻譯學研究中心主任,高級翻譯學院博士生導師/博士后合作導師。中國翻譯協會理事兼法律翻譯委員會副主任,《中國翻譯》《上海翻譯》編委。曾任廣外高級翻譯學院院長(2014-2018),第三屆全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會委員兼秘書長(2016-2021), 國際譯聯期刊Babel編委。主持和完成國家哲學社科基金及省部級科研教學項目10多項,出版專著、譯著和教材10多部。在SSCI、CSSCI及外語類核心期刊發表論文50多篇。

報告摘要

       數智時代尤其是AI技術突飛猛進的發展給翻譯人才培養帶來了極大的挑戰。目前我國翻譯碩士(MTI)辦學單位已達到319+55家,DTI教育也已正式啟動。盡管翻譯教指委已有明確的指導性方案以及基本要求,但是MTI培養質量依然良莠不齊,內涵建設亟待加強。師資建設是翻譯人才培養的“基石”,專業學位教育的理念和原則需要“一以貫之”。而作為專業學位研究生培養的“頂石”環節,學位論文的寫作顯得極為重要。講者將結合自己過去十幾年的教育管理、實踐教學以及指導論文寫作經驗,分享MTI教育理念、評估原則和和發展進路。




主辦單位外國語學院

人文社會科學處


上一條:《哪吒之魔童鬧海》的價值、問題與啟示 下一條:實務案例書寫與社會工作知識生產

關閉

真钱百家乐注册送| 百家乐赌的是心态吗| 澳门百家乐怎么赢钱| 大发888娱乐场图标| 电子百家乐官网作假| 怎样打百家乐的玩法技巧和规则 | 澳门百家乐免费开户| 皇冠网络刷qb软件| 威尼斯人娱乐城赌球| 大众百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐补第三张牌规则| 云鼎百家乐官网作弊| 大发888老虎机游戏| 万达百家乐官网娱乐城| 百家乐官网不倒翁注码| 太阳城sun866| 豪博百家乐现金网| 百家乐官网投注之对冲投注| 大发扑克网址| 百家乐在线娱乐网| 赌百家乐官网2号破解| 赌场风云主题曲| 大发888大家赢娱乐| 百家乐路单| 百家乐有几种玩法| 网页百家乐官网官网| 瑞丰娱乐城| 至尊百家乐吕文婉| 做生意门朝向什么方向| 澳门百家乐官网官方网站破解百家乐官网技巧| 百家乐官网娱乐城博彩| 盱眙县| 澳门赌博| 六合彩即时开奖| 棋牌银商| 百乐坊娱乐城噢门| 德州扑克怎么玩| 大发888娱乐场下载官方| 东莞水果机遥控器| 威尼斯人娱乐城求助| 怎么赌百家乐能赢|