新疆时时彩开奖号码-重庆时时彩万能投注

當前位置: 首頁 >> 學術報告 >> 正文

《互鑒與融合:唐詩的傳播與影響》

來源:思學樓B106     報告人:李春蓉    審核:陳怡男    編輯:劉學峰     發布日期:2023年05月08日    瀏覽量:[]

    報告題目:《互鑒與融合:唐詩的傳播與影響》

    報 告 人:李春蓉副教授

    報告時間:5月11日  16:00-18:00

    報告地點:思學樓B106

    報告人簡介:

    李春蓉,博士后,碩導,四川大學外國語學院副教授、四川省學術和技術帶頭人后備人選。研究方向為中國文化海外傳播,譯介學。主持并參與多項國家社科基金,教育部人文社科基金和省社科規劃項目,發表專著4篇,發表學術論文多篇。

    報告內容摘要:

    唐詩在西方的譯介與研究既是中國文學外傳的代表,也是中國文化在西方被接受的典范。在近三百年的西傳歷程中,唐詩在推動文化互鑒融合的過程中發揮著重要的紐帶作用。唐詩在西方獲得廣泛的傳播和接受說明中國傳統思想和文化對西方有著巨大吸引力。唐詩西傳亦推動了中西文明對話,加深了中西文化互鑒與融合,為講好中國故事添加了濃墨重彩的一筆。唐詩所散發出的中國傳統文化魅力沿著西傳的絲路軌跡走向世界。

                                           主辦單位:外國語學院

人文社會科學處

上一條:工科院校中物理基礎課程教改的一點思考 下一條:新材院二十周年院慶系列學術報告之九

關閉

百家乐高手技巧| 网上百家乐导航| 天天百家乐官网的玩法技巧和规则| 大发888娱乐城rfgjdf888bg| 百家乐相对策略| 大发888官方下载网站| 百家乐双面数字筹码| 湖北省| 大发888官方df888gwyxpt| 百家乐补牌规制| 鼎龙娱乐城| 百家乐试玩全讯网2| 壹贰博百家乐官网娱乐城| 四川省| 博雅德州扑克网页版| 免费百家乐游戏机| 澳门百家乐官网海星王娱乐城| 新葡京娱乐城官方网站| 百家乐规律和方法| 百家乐官网百家乐官网技巧| 百家乐官网天下第一缆| 大三巴娱乐城开户| 励骏会百家乐的玩法技巧和规则| 单机百家乐在线小游戏| 将军百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐过滤工具| 百家乐77s| 新锦江百家乐赌场娱乐网规则| 风水24山子怎么读| 百家乐官网定位胆技巧| 自贡百家乐官网赌场| 老k百家乐官网游戏| 网上百家乐官网赢钱公式| 聚宝盆百家乐官网游戏| 大赢家百家乐官网66| 百家乐官网真人真钱| 真人百家乐官网来博| 大亨百家乐官网游戏| 网上百家乐官网真实吗| bet365进不去| 凯斯娱乐城|