新疆时时彩开奖号码-重庆时时彩万能投注

當前位置: 首頁 >> 學術報告 >> 正文

《互鑒與融合:唐詩的傳播與影響》

來源:思學樓B106     報告人:李春蓉    審核:陳怡男    編輯:劉學峰     發布日期:2023年05月08日    瀏覽量:[]

    報告題目:《互鑒與融合:唐詩的傳播與影響》

    報 告 人:李春蓉副教授

    報告時間:5月11日  16:00-18:00

    報告地點:思學樓B106

    報告人簡介:

    李春蓉,博士后,碩導,四川大學外國語學院副教授、四川省學術和技術帶頭人后備人選。研究方向為中國文化海外傳播,譯介學。主持并參與多項國家社科基金,教育部人文社科基金和省社科規劃項目,發表專著4篇,發表學術論文多篇。

    報告內容摘要:

    唐詩在西方的譯介與研究既是中國文學外傳的代表,也是中國文化在西方被接受的典范。在近三百年的西傳歷程中,唐詩在推動文化互鑒融合的過程中發揮著重要的紐帶作用。唐詩在西方獲得廣泛的傳播和接受說明中國傳統思想和文化對西方有著巨大吸引力。唐詩西傳亦推動了中西文明對話,加深了中西文化互鑒與融合,為講好中國故事添加了濃墨重彩的一筆。唐詩所散發出的中國傳統文化魅力沿著西傳的絲路軌跡走向世界。

                                           主辦單位:外國語學院

人文社會科學處

上一條:工科院校中物理基礎課程教改的一點思考 下一條:新材院二十周年院慶系列學術報告之九

關閉

赚钱的棋牌游戏| 真人百家乐官网作| 百家乐凯时娱乐网| bet365备用网址器| 百家乐官网预约| 网上百家乐解密| 威尼斯人娱乐城网上百家乐| 崇阳县| 大众百家乐官网娱乐城| 百家乐扑克片礼服| 六合彩网上下注| 波音网百家乐官网合作| 河源市| 做生意摆放什么财神爷| 大发888送58彩金| 巴黎人百家乐官网的玩法技巧和规则 | 犹太人百家乐官网的玩法技巧和规则| 全讯网赢足一世| 真人百家乐官网视频赌博| 威尼斯人娱乐最新地址| 366百家乐官网赌博| 大发888娱乐官方网站| 百家乐官网赌博合作| 新世纪百家乐娱乐城| 百家乐官网关键词| 百家乐官网讲坛汉献| 大发888下载删除| 百家乐官网官网网址| 大发888如何下载| 真人百家乐官网蓝盾赌场娱乐网规则 | 网络百家乐公式打法| 百家乐官网2万| 威尼斯人娱乐城在线赌博| 24是吉还是凶| 真人百家乐官网破解软件下载| 百家乐闲和庄| 太阳城百家乐官网口诀| 大发888手机版下载官方网站| 百家乐视频金币| 百家乐最新产品| 百家乐官网建材|